法语助手
2025-05-11
Ça, c'est du poisson-chat, ça.
Non, pardon, c'est une dorade. Au temps pour moi.
Mais Ordralfabétix, t'es sûr qu'ils sont frais, tes poissons-là ?
Tu plaisantes? Je les ai ramassés sur la plage, la semaine dernière.
J'ai respecté la chaîne du tiède.
Ah non, tu peux y aller les yeux fermés.
Y a beaucoup de mouches, quand même.
Non non. Mais ça, je te les compte pas.
Nous sommes en 50 avant Jésus-Christ.
Toute la Gaule est occupée par les Romains.
Toute ? Ben, non.
Un village d'irréductibles Gaulois résiste à l'envahisseur.
Mais Métadata, ça va pas non ?
On va pas dire ça à César. Tu veux qu'il nous jette aux lions.
Ave, César !
Pour ton triomphe, nous avons pensé...
à une mosaïque.
J'ai demandé une idée forte pour célébrer mon triomphe,
et vous revenez avec une mosaïque.
C'est quoi cette idée en argile ?
Oh César,
tu as sûrement déjà entendu parler du combat des chefs ?
Du... ?
Si un chef gaulois veut prendre le contrôle d'un autre village,
il défie l'autre chef en combat, d'homme à homme.
Le chef qui remporte le combat devient le chef des deux tribus.
- Donc si un Gallo-romain... - Ave !
... un chef gaulois dévoué à Rome,
bat le chef des irréductibles Gaulois,
il devient chef des deux tribus.
Et les Gaulois deviennent romains.
Gallo-romains.
Mais oui, on peut dire romains.
On oublie les mosaïques !
Le combat des chefs
célébrera mon triomphe !
Un spectacle grandiose,
avec en apothéose,
ces Gaulois qui se prosterneront devant moi !
Ils seront à ma botte !
J'adore.
Oh là là là là là là...
Ils ont vraiment le sens du spectacle.
Ça, c'est les Armoricains.
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧