• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Manchmal muss man weitergehen, um den Anfang neu zu finden.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Kii

作者的其它帖子:
请问这里为什么用mir?
求教从句中的werden问题
不及物动词的完成时也可以用hätte吗?
为什么vi和vr同用auf后分别跟A和D名词?
für sein Gedeihen为什么sein不加此尾?

请问怎么翻译这句话

2017-10-11

  • 0
  • 2
Das wird mir so leicht nicht noch mal passieren!
Rita
沙发
我的理解是,这很有可能不会再发生在我身上了,或者我很有可能不会再遇到这种事了。结构是werden+Inf,第一将来时,passieren的用法是etwas jdm passieren,某事发生在某人身上。唯一不确定的是leicht的意思,作副词时,有“可能,也许”的意思,所以我是这么理解的。欢迎讨论~

2017/10/12 1:53:29

  • 2
  • 回复
  • 删除
khk8@sina.com
板凳
大意可能是说:这种事情不会再轻易发生在我身上了。 曾经可能太young 太simple 了,哈哈……

2017/10/12 2:39:08

  • 4
  • 回复
  • 删除

Kii

作者的其它帖子:
请问这里为什么用mir?
求教从句中的werden问题
不及物动词的完成时也可以用hätte吗?
为什么vi和vr同用auf后分别跟A和D名词?
für sein Gedeihen为什么sein不加此尾?

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号