• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Man weiß immer, dass man jemand ganz Besonderen gefunden hat, wenn man einfach mal für einen Augenblick die Schnauze halten und zusammen schweigen kann.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

o3o兜兜

作者的其它帖子:
欢迎来到用户心声版块哦~
德语助手,每日德语听力官方最新QQ群:253531362
德语每日美句
【纠错贴】
干货 | 新的一年想换一份新工作?先准备好德语求职信哟!~

[每日听力]你也有“南柯一梦”的时候吗?

2015-06-06

  • 1
  • 0
播放地址

南柯一梦

Zur Zeit der Tang-Dynastie von 618 bis 907 lebte ein Mann namens Chunyu Fen. Zu einem Geburtstag hatte er eine Geburtstagsparty zu Hause veranstaltet. Nachdem alle Gäste verlassen hatten saß er unter einem Huai-Baum auf der Südseite seines Hauses und trank viel Schnaps, und ehe er es sich versah, hatte er einen kleinen Schwips – und schlief ein. Da träumte ihm, dass der König des Reiches Huai ihm seine Tochter zur Frau gab und ihn mit der Verwaltung der Präfektur Südzweig betraute. Dieses Amt versah er zwanzig Jahre und genoss Reichtum und Ansehen in hohem Maße. Seine Gattin gebar ihm fünf Knaben und zwei Mädchen. Seine Söhne wurden hohe Beamte, und seine Töchter wurden mit einflussreichen und begüterten Adligen verheiratet. Als später Feinde das Land überfielen, führte er die Soldaten in die Schlacht. Die Schlacht endete aber mit einer Niederlage, und darauf hin entzog ihm der König Vertrauen, Amt und Würden und verstieß ihn von seinem Hof.


Als Chunyu Fen erwachte, stand die Abendsonne bereits tief im Westen. Auf dem Tisch stand das Schnapsglas. Da wusste er, das er nur geträumt hatte. Er überlegte nun, was es mit seinem Traum auf sich haben könnte, und schaute nach, ob an dem Huai- Baum nicht doch irgendetwas besonderes war. Anstelle des Baumkönigs oder des Reichs fand er allerdings nur einen Ameisenhaufen unter dem Baum, und seine Präfektur Südzweig entpuppte sich als ein kleiner Zweig Richtung Süden, an dem auch nichts weiter bemerkenswert war, als dass der Zweig ein kleines Ameisenloch hatte.


Die Redewendung " Traum vom Südzweig" bedeutet auf deutsch also nicht anderes, als dass jemand einem Wunschtraum nachhängt, einem leeren Wahn, einer Illusion, und sich vergeblich gefreut hat. Also so ähnlich, wie das sprichwörtliche Luftschloss im Deutschen.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

o3o兜兜

作者的其它帖子:
欢迎来到用户心声版块哦~
德语助手,每日德语听力官方最新QQ群:253531362
德语每日美句
【纠错贴】
干货 | 新的一年想换一份新工作?先准备好德语求职信哟!~

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号