• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Man weiß immer, dass man jemand ganz Besonderen gefunden hat, wenn man einfach mal für einen Augenblick die Schnauze halten und zusammen schweigen kann.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

o3o兜兜

作者的其它帖子:
欢迎来到用户心声版块哦~
德语助手,每日德语听力官方最新QQ群:253531362
德语每日美句
【纠错贴】
干货 | 新的一年想换一份新工作?先准备好德语求职信哟!~

[每日听力]IS从何而来?是什么激化了穆斯林?

2015-11-25

  • 0
  • 0
播放地址

Strategie des IS - Experte Terror soll Muslime radikalisieren IS策略-专家:恐怖统治激化穆斯林

Zum ersten Mal töteten Dschihadisten ausgerüstet mit schweren Waffen und Sprengstoffgürteln auf französischem Boden quasi blind, ohne zu diskriminieren. Dies sei eine neue Qualität, betont der Islamexperte Gilles Kepel im französischen Fernsehen, denn bisher hätten sie ihre Opfer nach klaren Gesichtspunkten ausgewählt:


" Es hat drei große Ziele gegeben, die der Chefideologe Abu Musab al Souri in einem voluminösen Werk über den modernen Jihad aufgelistet hat: die laizistischen islam-kritischen Intellektuellen, die Juden und die so genannten Apostaten, die schlechten Muslime. Heute gibt es in der Vision der radikalen salafistischen Dschihadisten weder Christen, Juden oder andere Moslems. Heute gibt es nur noch die Mitglieder der eigenen Sekte und wenn man nicht so radikal ist wie sie, dann ist man zum Abschuß frei. "


Eine weitere Entwicklung zeichnet sich nach Ansicht von Experten ab: Der IS war lange Zeit darauf konzentriert, territoriale Gewinne im Nahen Osten zu erwirken. Doch die Organisation gerät derzeit militärisch stärker unter Druck. Das russische Militär unterstützt ebenso wie die radikal-schiitische libanesische Hisbollah die Truppen des syrischen Präsidenten Bashar al Assad. Beide wurden jüngst Ziele von Attentaten. Die französische Luftwaffe begann im September, Ziele des " Islamischen Staates" ins Visier zu nehmen. Die Attentate von Paris können als Antwort darauf gesehen werden. Kepel meint jedoch, dass nicht nur Frankreich, sondern ganz Europa von den Dschihadisten als weiches Ziel ausgemacht worden sei:


" Hier müsse man häufiger angreifen, so die Doktrin, mit dem Ziel, die Bevölkerung zu spalten und scharfe Reaktionen gegen die Muslime zu provozieren. Letztere radikalisierten sich infolge dessen, so das Kalkül, und man könne schließlich eine bürgerkriegsähnliche Situation erreichen. "


Davon kann derzeit in Paris noch keine Rede sein.


Die Ermittlungen haben unterdessen erste Erfolge verzeichnet. Der Staatsanwalt von Paris spricht von wahrscheinlich drei Attentäterteams, die sich koordiniert hätten. Die Ermittler identifizierten einen der Täter als jungen Franzosen mit algerischem Migrationshintergrund. Er war den Behörden als Kleinkrimineller bekannt, der sich radikalisierte und nach Angaben der Zeitung " Le Monde" auch einige Monate bei Dschihadisten in Syrien verbrachte.


Zudem haben die Ermittler einen syrischen Pass am Anschlagsort gefunden. Ob er zu einem der Attentäter gehört, ist noch unbestätigt. Jedoch war ein Mann mit diesem Pass nach griechischen Angaben am 3. Oktober in einem Flüchtlingscamp der griechischen Insel Leros registriert worden.


Diese Information wärmte nicht nur in Frankreich Spekulationen auf, auf die Weise könnten mehr als Flüchtlinge getarnte, gewaltbereite Dschihadisten einsickern. Ein Risiko, das angesichts der lebensgefährlichen Flüchtlingsrouten wohl überschätzt wird. Reinoud Leenders, Nahostexperte am King's College in London, verweist auf das große Reservoir an IS-Sympathisanten, die alle einen europäischen Pass besitzen und sich bestens in ihren Heimatländern auskennen. Warum also gut ausgebildete Kämpfer auf eine so gefährliche Reise schicken, die sie möglicherweise nicht überleben?


Es ist deshalb die Kategorie der so genannten Dschihad-Rückkehrer, die den französischen Behörden das größte Kopfzerbrechen bereitet. Der ehemaliger Pariser Antiterror-Richter Marc Trévidic fordert aus dem Grund eine Stärkung der Justiz:


" Man sollte sie zumindest in die Lage versetzen, sich all Syrien-Rückkehrer näher anzusehen. Bisher kommt etwa die Hälfte in die Hände der Justiz, mit dem Rest beschäftigen sich die Nachrichtendienste. "


Das reiche aber nicht aus, um der großen Gefahr, die von den Rückkehren ausgehen könne, zu begegnen.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

o3o兜兜

作者的其它帖子:
欢迎来到用户心声版块哦~
德语助手,每日德语听力官方最新QQ群:253531362
德语每日美句
【纠错贴】
干货 | 新的一年想换一份新工作?先准备好德语求职信哟!~

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号