• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Ich empfinde deine große Zärtlichkeit für deine Mutter.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

myu

作者的其它帖子:
请问这2句话是什么意思?von在这里是什么意思?
请教两个选择题
这里为什么用worden而不是用geworden呢?
请问这几句话是什么意思?
为什么这里是这么用的?

这里是什么用法?为什么要这么用?

2017-09-09

  • 0
  • 5
Lange hat die Maschine nicht funktioniert, trotzdem haben sie nicht aufgegeben, dann hat es (eines Tages )geklappt. 括号里是什么用法?为什么要这么用?
348774620@qq.com
沙发
意思是可以加上这个词组,也可以不加,不是必须的

2017/9/9 19:09:26

  • 1
  • 回复
  • 删除
body
板凳
第二格,翻译出来的意思是 有一天

2017/9/9 20:05:27

  • 1
  • 回复
  • 删除
body
地板
整句的翻译应该是 :这个机器长时间的不能运转了,尽管如此但她仍然没有被放弃,万一她有一天又开始正常工作了呢

2017/9/9 20:07:58

  • 0
  • 回复
  • 删除
cmChao
4 楼
@body
沒有“萬一”的意思!
己經是發生的事 -- 故事了。

2017/9/10 12:45:39

  • 0
  • 回复
  • 删除
myu
5 楼
谢谢了~

2017/9/11 20:21:51

  • 0
  • 回复
  • 删除

myu

作者的其它帖子:
请问这2句话是什么意思?von在这里是什么意思?
请教两个选择题
这里为什么用worden而不是用geworden呢?
请问这几句话是什么意思?
为什么这里是这么用的?

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号