• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Wir können den Tag nicht verlängern, aber wir können ihn verschönern.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

德语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]“无手机不生活”还是“无手机好生活”呢?

2017-02-25

  • 1
  • 0
播放地址

Ein Leben ohne Handy? Nicht in China

Ausgehen ohne Geld, ohne Bankkarten und ohne Taschen? Ja! Aber ohne Handy? Unmöglich! Dies ermittelte vor kurzem ein vom Forschungszentrum des chinesischen Internetunternehmens Tencent und dem Forschungsinstitut der chinesischen Akademie für Sozialwissenschaften gemeinsam ausgearbeiteter Bericht über die Nutzung sozialer Netzwerke. Demnach sollen mindestens 73 Prozent der jungen Chinesen von ihren Smartphones abhängig sein.


Der Bericht basiert auf Umfragen unter mehr als 3.000 Familien in zehn chinesischen Metropolen. Demnach könnten sich etwa 94 Prozent der 26- bis 35-jährigen befragten Chinesen nicht daran gewöhnen, das Handy beim Ausgehen zuhause zu lassen. 86,8 Prozent der Befragten bestehen auf Smartphones anstatt einfache Mobiltelefone und 73 Prozent müssen alle fünfzehn Minuten soziale Netzwerke wie Wechat oder QQ checken.


Der Grund für die weit verbreitete Handysucht in China könnte darin liegen, dass das mobile Internet einschließlich der sozialen Netzwerke das Leben in China einfacher macht und auch neue Arbeitschancen bringt. Etwa 40 Prozent der jungen Leute suchen Job mittels sozialer Netzwerke, über die Hälfte davon auf Wechat. Zudem empfinden über 50 Prozent dieser Gruppe die Kommunikation mit der Allround-App als positiv, sowohl privat als auch im Berufsleben. Dennoch denken einige, dass Wechat die Grenze zwischen Arbeit und Leben verwischt und viele Arbeitsnehmer belastet.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

德语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号