- 枫叶飘jc
- 沙发
第一行,宾语是zwei Pfunf Kartoffeln。|||||||第二行,宾语是die,省略了前文中出现过的Kartoffeln。完整的句子是Ja, nehmen Sie doch die Kartoffeln da! da就是个普通的后置形容词“、这边的、那边的”,“请您拿这边的这些土豆。”|||||||第三行,主系表结构。|||||||第四行,宾语是ganz frische Waren。|||||||第五行,宾语是“一公斤土豆”,省略了“一”、“土豆”。至于hatte,没有什么可理解性,你确定原句中不是hätte么??
2017/3/15 9:07:48
- 凯西范
- 板凳
最后一句是我打漏了ein,这都看出来了,厉害。现在清楚了,谢谢了!
2017/3/16 8:07:37
- 凯西范
- 地板
@枫叶飘jc 我来回顾这些问题解析,你说的对,课文里是hätte,这个词怎么理解?你是怎么打出a上面有两点的?
2017/9/18 18:51:33
- 沙鱼
- 4 楼
haette 上面两个点用德语输入系统就可以打出来。汉语和英语的不行。这里用这个词表示一种礼貌的口气。
2017/9/19 2:31:48