注册
登录
德语助手▼
法语助手
德语助手
西语助手
欧路英语
在线词典
德语课堂
德语输入法
德语听力
德语翻译
德语助手软件
手机词典
德语背单词
每日一句:Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten!
德语助手
法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
注册
登录
439110767@qq.com
作者的其它帖子:
虚拟式
Unterschied
区别
语法
句子翻译
句子翻译
2017-02-26
1
1
1、Damit stellt sie sich in besonderem Maße den herausforderungen Europas.
2、Schon jetzt ist die Hochschule eine Begenungsuniversität für junge Menschen aus allen Teilen der Welt geworden.
请各位前辈帮助翻译一下这两个句子,感激
JSB
沙发
我觉得大致意思应该是,这样的话你就可以站在一定高度和全欧洲切磋。第二句大致意思应该是这个学院现在已经面对来自世界各地的年轻人了(以前应该不是)。我翻译的可能不到位,但意思我觉得大概应该是这样。
2017/2/27 10:41:36
0
回复
删除
输入评论
439110767@qq.com
作者的其它帖子:
虚拟式
Unterschied
区别
语法
句子翻译
德语助手
最权威的德语词典
前往下载
德语助手
最权威的德语词典
扫描二维码,下载《
德语助手
》
返回
德语
角首页