Folge 5 – Ein kleiner Schock
Die Überraschung ist Mark gelungen: Jojo hatte nicht erwartet, ihn bei Brückmann Media zu treffen. Dena findet Lottas Schwangerschaftstest in ihren Sachen, aber Reza zweifelt daran, dass er nicht von ihr ist.
德语原版字幕:
Das war jetzt … das war jetzt echt ein kleiner Schock. Du hast mich die ganze Zeit an der Nase herumgeführt! Das macht man nicht.
Aber es hat mir Spaß gemacht.
Du hättest mir ruhig früher sagen können, dass du bei Brückmann Media arbeitest.
Dann wär’s aber nur halb so lustig gewesen.
Ha, ha, ha. Und du arbeitest bei Brückmann Media als …?
Junior Creative Director.
Stellst du mir euer Konzept vor. Überzeuge mich! Ich bin gespannt auf eure Ideen.
Dann zieh dich warm an! Wir gehen nämlich raus! Komm!
Guten Morgen, Zahnbürste!
Also, der Slogan „Bilden fürs Leben“ ist ja nicht ganz so knackig.
Den haben wir uns auch nicht ausgedacht. Der kommt vom Bundeswirtschaftsministerium. Damit müssen wir arbeiten.
Weiß ich doch, deswegen hab ich das doch gesagt. Also, wenn wir eine Kampagne rund um das Thema „Jugend und Ausbildung“ organisieren, dann ...
Denk dran: Es kommen nicht nur junge Leute, sondern auch Firmen, die sich um die Förderpreise bewerben. Es sollte Kids und ältere Geschäftsleute gleichermaßen ansprechen.
Verstehe! Trotzdem liegt unser Fokus aber auf jungen Leuten. Und unsere Kampagne soll genau diese Zielgruppe ansprechen. Weil die Firmen, die kommen von alleine auf uns zu, wenn wir genug Leute erreichen.
Das ist richtig. Nur ist das Thema „Ausbildung“ nicht wirklich aufregend.
Deswegen müssen wir ja zielgruppenorientiert denken und die Menschen genau dort abholen, wo sie stehen. So wie diese beiden. Sie versuchen, mit ihrer Musik andere Leute zu inspirieren. Also, bei mir hat’s funktioniert.
Absolut!
Von mir ist er jedenfalls nicht, das ist klar.
Sehr witzig! Von mir auch nicht. Das wüsste ich ja wohl!
Bitte? Herzlichen Glückwunsch, Bruderherz! Du wirst Vater!
Schock, -s (m.) — hier: ein großer Schrecken; eine negative Überraschung
jemanden an der Nase herum|führen — jemanden anlügen; jemandem etwas vorspielen
ruhig — hier: schon; besser
Junior Creative Director (m., aus dem Englischen) — künstlerischer Leiter; eine Bezeichnung für eine Position in einer Firma
Konzept, -e (n.) — der Plan; die Idee
auf etwas gespannt sein — neugierig sein auf etwas; wissen wollen, wie etwas weitergeht
sich warm an|ziehen müssen — sich warme Sachen anziehen; auch: sich bereitmachen für eine Überraschung o. Ä.
Slogan, -s (m., aus dem Englischen) — ein kurzer Text, mit dem man für etwas werben will; Motto
knackig — sehr passend formuliert
sich etwas aus|denken — sich etwas überlegen; etwas erfinden
Bundeswirtschaftsministerium (n., nur Singular) — die oberste Behörde in Deutschland, die sich mit der Wirtschaft des Landes beschäftigt
mit etwas arbeiten — hier: etwas benutzen; etwas verwenden
Kampagne, -n (f.) — eine Werbemaßnahme
rund um das Thema — zum Thema
sich um Förderpreise bewerben — hier: sich darum bemühen, finanzielle Unterstützung zu bekommen
Kids (nur Plural, aus dem Englischen) — die jungen Leute
Geschäftsleute (nur Plural) — gemeint sind: Personen, die eine eigene Firma haben
jemanden an|sprechen — hier: interessant für jemanden sein; jemanden begeistern
den Fokus auf etwas legen — etwas besonders betonen; den Schwerpunkt auf etwas legen
Zielgruppe, -en (f.) — eine bestimmte Gruppe von Menschen, die man mit etwas erreichen will
von alleine — von selbst; ohne, dass man etwas tut
zielgruppenorientiert — so, dass man eine bestimmte Gruppe von Menschen erreicht
jemanden ab|holen, wo er steht — umgangssprachlich für: etwas so gestalten, dass es genau für jemanden passt
absolut — hier: natürlich; selbstverständlich
Bruderherz (n., nur Singular) — ein Kosename für den Bruder, meist ironisch gebraucht