• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Du hörst ein Lied zum zehnten Mal. Und du hörst erst jetzt, wie schön es ist. Du siehst einen Menschen, den du schon ein Leben lang kennst. Und fühlst erst jetzt, dass du ihn liebst.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

德语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]防疫科普:如何进行新冠病毒核酸检测?🤒

2021-01-12

  • 0
  • 0
视频播放地址

Corona-Test: So funktioniert der Abstrich für das neuartige Coronavirus SARS-CoV-2

Zur Abnahme eines SARS-CoV-2 Abstriches werden die folgenden Utensilien benötigt: ein steriler Watteträger, eine Monovette, die nach der Probenahme den watteträger aufnimmt und mit einer Verschlusskappe verschlossen wird.


Diese Monovette kann während der Abstrichentnahme in einem Reagenzständer gelagert werden. Nach Entnahme des Abstrichs werden die Abstrich-röhrchen in einem Transportkoffer zur Mikrobiologie transportiert.


Zur praktischen Durchführung der Abnahme des SARS-CoV-2 Abstriches wird zunächst die Monovette geöffnet und im Standgefäß gesichert. Dabei ist die Verschlusskappe mit ihrer Innenseite nach oben neben der Monovette abzulegen.


Anschließend werden die sterilen Tupfer aus der Nierenschale entnommen, geöffnet, und ein Tupfer zur Probenahme entnommen. Dann führen sie den Watteträger in die Mundhöhle ein, streichen im Bereich des weichen Gaumens, der Rachenhinterwand und des Zungengrundes unter leichtem Drehen des Watteträgers ab.


Dann führen Sie den selben Watteträger in die Nasenöffnungen ein. Beginnen Sie dabei mit einem Nasenloch und führen den Nasenträger bis zum Nasopharynx an der Hinterwand, wo sie einen leichten Gegendruck verspüren, unter leichtem Drehen ein, und ziehen dann den Watteträger aus der Nasenhöhle wieder heraus.


Das Gleiche vollziehen Sie nun mit dem zweiten Nasenloch. Nach der Abnahme des Abstrichs wird der sterile Watteträger in die Monovette gesteckt, um dann ein Kürzen zu erreichen,


wird das Holzstäbchen am Rand der Monovette gekürzt und die Verschlusskappe auf die Monovette aufgeschraubt. Im Standgefäß wird dann die Monovette in den Transportkoffer gestellt, so dass sie fertig ist für den Transport in die Mikrobiologie.


Nach Abschluss der Abstrichentnahme werden die Schutzhandschuhe abgelegt. Nach ablegen der Schutzhandschuhe werden die kontaminierten Hände erneut desinfiziert.


Nach einer Einwirkzeit von 30 Sekunden sind die Hände trocken erneut bereit um mit neuen Schutzhandschuhen einen neuen SARS-CoV-2-Abstrich abzunehmen.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

德语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号