• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Wälder bestimmten das Bild der Landschaft.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

换一の梦

作者的其它帖子:
德语美句:爱情
德语单词学习:关于乘火车的词汇
德语美句——价值
德语美句:道路
德语每日一句:8.4——朋友和家人

德语故事:狐假虎威

2016-07-14

  • 1
  • 0
Ein Tiger suchte nach allen m glichen Tierarten, die ihm als Nahrung dienen k nnten, und dabei ihm ein Fuchs in die Klauen. "Wie kannst du dich unterstehen, mich zu fressen!", Sagte der Fuchs. "Gott hat mich zum Herrscher aller Tiere gemacht. Frisst du mich nun, so handelst du seinen Anordnungen zuwider. Wenn du mir nicht glaubst, kann ich vorausgehen und du gehst mir gleich hinterher, dann kannst du dich mit eigenen Augen überzeugen, welche Tiere den Mut haben, nicht sofort vor mir davonzulaufen, wenn sie mich sehen?"
老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:“您不该吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?”
Der Tiger stimmte zu und und ging ihm nach. Alle Tiere wandten sich zur Flucht vor den beiden.Der Tiger aber wusste nicht, dass die Tiere vor ihm geflüchtet waren, sondern glaubte, sie h tten Furcht vor dem Fuchs.
老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。老虎不知道群兽是害怕自己才逃跑的,反而以为是害怕狐狸。
德语词汇学习:
1、die Nahrung unz. 食物,粮食
2、jm. in die Klauen geraten 落入……的手掌
3、s. unterstehen 敢于,胆敢
4、fressen V.t. (指动物)吃
5、flüchten V.i. 逃避,逃走

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

换一の梦

作者的其它帖子:
德语美句:爱情
德语单词学习:关于乘火车的词汇
德语美句——价值
德语美句:道路
德语每日一句:8.4——朋友和家人

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号