• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Erfahrungen vererben sich nicht, jeder muss sie selber machen.

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

arinar

作者的其它帖子:
好歌推荐:1000 X 一千次
推歌 | Liebesbrief 情书 你想唱给谁听?
学德语的你怎么能不知道德语世界的十一大奇事!?
只需十步,教你“变成”德国人?!
商务德语之如何”取悦“你的客户?

Jojo sucht das Glück 第三季 Folge 17: Ohne Worte

2015-09-01

  • 0
  • 1

Folge 17 – Die ideale Besetzung



Jojo und Alex sind begeistert, 500.000 Euro Budget sind mehr, als sie erwartet haben. Nur Lukas ist das noch nicht genug. Joe will zu Reza, weil er sich Sorgen macht. Aber bei Reza trifft er nur Dena …



德语原版字幕:



SZENE 1



ALEX:


Das ist eine Summe, mit der sich arbeiten lässt!



LUKAS:


Ja, ich denke, damit lässt sich sicher was auf die Beine stellen. Allerdings: Top-Headliner für die großenEvents sind damit trotzdem nicht drin.



JOJO:


Es geht bei diesen Events auch nicht nur um irgendwelche hochgejubelten Acts. Die Künstler, die sollen trotz ihrer Popularität authentisch und vor allem ehrlich rüberkommen.



LUKAS:


Wie dein Joe, meinst du wohl?



JOJO:


Lukas, entspann dich! Es war nicht meine Idee, meinen Freund für diese Kampagne einzusetzen.



ALEX:


Hey, ich mag kreative Auseinandersetzungen, aber können wir die hier vielleicht vertagen?



MARK:


Meines Wissens ist Joe ausgebildeter Tontechniker und hat danach ein Instrument studiert. Richtig, Jojo?



JOJO:


Ja schon, aber …



MARK:


Genau deswegen sind er und seine Band die ideale Besetzung für „Bilden fürs Leben“. Darüber lässt sich nicht streiten.



JOJO:


Ich möchte nur vermeiden, dass ein falscher Eindruck wegen meiner privaten Beziehung zu ihm entsteht.



MARK:


Vertrau mir. Das wird nicht passieren, das versprech ich dir.



ALEX:


Nun gut. Somit sind die Rahmenbedingungen klar. Dann können wir jetzt anfangen, die einzelnenPosten zu vergeben.



LUKAS:


Ja. Ich kümmer mich weiter um das Shooting, damit wir das Thema schnellstens abhaken können.



ALEX:


Dann lass uns mal den Vertrag angehen.



JOJO:


Einen Moment bitte! Lukas, hast du eine Minute?



LUKAS:


Sonst gern, aber ich hab’s eilig ...



JOJO:


Nur ganz kurz! Ich würde gerne mit dir über die Charity-Events sprechen. Die hast du doch organisiert und abgerechnet?



LUKAS:


Wir müssen das vertagen, ich hab dafür echt keinen Kopf, ’tschuldige ...



MARK:


Jojo, noch Zeit für ’n Käffchen?



JOJO:


Sicher!




SZENE 2



LOTTA:


Bis später. Ich muss jetzt noch was erledigen und dann treff ich mich mit Reza zu Hause.



NORA:


Kleene, dit freut mich. Sei ehrlich zu ihm. Setz dich mit ihm zusammen, sag ihm die Wahrheit!



LOTTA:


Danke, Mama!



NORA:


Ick bin für euch und dit Baby da, ja?



VINCENT:


Du kannst auf uns zählen, Mädchen!



LOTTA:


Danke.



NORA:


Weinst du etwa?




SZENE 3



JOJO:


Es ist wirklich alles in Ordnung, danke! Ich weiß nur gerade nicht, wo mir der Kopf steht.



MARK:


Kalte Milch und zwei Stück Zucker?




SZENE 4



JOE:


Hi!



DENA:


Wow! Was für eine Überraschung! Schön, dass du vorbeikommst.



JOE:


Ja, eigentlich bin ich wegen Reza hier. Ist er da?



DENA:


Nee, aber der müsste jeden Moment nach Hause kommen. Wenn du magst, kannst du gerne hier auf ihn warten. Komm schon! Ich beiß auch nicht. Ich wollte mir gerade einen Tee aufsetzen. Willst du auch einen?



JOE:


Ja gerne.



DENA:


Geht es um die Sache mit Lotta? Ich schätze mal, du weißt Bescheid.



JOE:


Ja, ich weiß Bescheid. Reza hat sich im Holunder verplappert – und er war ziemlich wütend. Ich wollt eigentlich nur wissen, ob alles wieder in Ordnung ist.



DENA:


Ach, das gibt sich bestimmt wieder. Aber sag mal, wie geht es dir? Wann stehst du mal wieder mit der Band auf der Bühne?




SZENE 5



MARK:


Danke! Du warst so schnell weg von der Vernissage ... Jojo, ist es wegen Franziska? Sie weiß nichts von uns. Ich hab es ihr nicht erzählt, weil ich nicht will, dass sie von unserer Beziehung erfährt. Ich hab dich so sehr geliebt. Ich … ich wollt dich einfach vergessen.



词汇学习:



(et)was auf die Beine stellen — umgangssprachlich für: etwas leisten; etwas organisieren



Top-Headliner, -/Top-Headlinerin, -nen (aus dem Englischen) — jemand der sehr berühmt ist; jemand über den man viele Berichte in den Medien findet



Event, -s (n., aus dem Englischen) — die Veranstaltung



nicht drin sein — umgangssprachlich für: nicht möglich sein



hochgejubelt — sehr populär



Act, -s (m., aus dem Englischen) — hier: Künstler



authentisch — natürlich



rüber|kommen — hier umgangssprachlich für: ehrlich wirken



Kampagne, -n (f.) — eine Werbemaßnahme



Auseinandersetzung, -en (f.) — die Diskussion



etwas vertagen — etwas verschieben; etwas zu einem anderen Zeitpunkt machen



meines Wissens — soweit ich weiß



Tontechniker, -/Tontechnikerin, -nen — jemand, der bei Medienproduktionen für den Ton verantwortlich ist



ideal — perfekt; optimal



Besetzung, -en (f.) — hier: die Person, die eine bestimmte Rolle übernimmt



etwas vermeiden — dafür sorgen, dass etwas nicht passiert



Rahmenbedingung, -en (f.) — hier: die wichtigsten Punkte für das Projekt



Posten vergeben — hier: Aufgaben verteilen



Shooting, -s (n., aus dem Englischen) — der Termin, an dem Fotos für etwas gemacht werden



etwas ab|haken — umgangssprachlich für: etwas beendet haben; etwas abgeschlossen haben



etwas an|gehen — mit etwas beginnen; mit etwas anfangen



es eilig haben — wenig Zeit haben



etwas ab|rechnen — hier: die Rechnungen für etwas stellen



keinen Kopf für etwas haben — umgangssprachlich für: sich gerade nicht auf etwas konzentrieren können



Käffchen, - (n.) — umgangssprachlich für: die Tasse Kaffee



Kleene (Berlinerisch) — Kleine



dit (Berlinerisch) — das



ick (Berlinerisch) — ich



für jemanden da sein — sich um jemanden kümmern; jemanden unterstützen



auf jemanden zählen können — umgangssprachlich für: sich auf jemanden verlassen können



nicht wissen, wo einem der Kopf steht — umgangssprachlich für: sehr viel zu tun haben; sehr viel Stress haben



jeden Moment — hier: gleich



nicht beißen — hier umgangssprachlich für: harmlos sein; ungefährlich sein



einen Tee auf|setzen — einen Tee machen



schätzen — hier: glauben



sich verplappern — umgangssprachlich für: versehentlich etwas sagen, das eigentlich keiner wissen sollte



etwas gibt sich wieder — umgangssprachlich für: etwas wird wieder gut



auf der Bühne stehen — hier umgangssprachlich für: einen Auftritt haben



Vernissage, -en (f., aus dem Französischen) — die Eröffnung einer Ausstellung; der festliche Beginn einer Veranstaltung, bei der Künstler ihre Werke öffentlich in Galerien zeigen



视频在这儿~


Vinson
沙发
Hi

2015/9/3 12:14:42

  • 0
  • 回复
  • 删除

arinar

作者的其它帖子:
好歌推荐:1000 X 一千次
推歌 | Liebesbrief 情书 你想唱给谁听?
学德语的你怎么能不知道德语世界的十一大奇事!?
只需十步,教你“变成”德国人?!
商务德语之如何”取悦“你的客户?

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号