Ich kann nicht schlafen
我无法入睡
Was hab ich nur gemacht?
我究竟做了些什么?
Es tut mir so Leid.
非常抱歉
ich hab dir kein Glück gebracht.
我没有为你带来幸福
Wo bist du jetzt?
你在何处?
Kannst du mich hören?
能听到我吗?
Ist denn alles was ich wollte, für immer verloren?
我想要的一切,就此永远失去吗?
Du fehlst mir so
我好想你
Es ist so leer ohne dich
没有你世界如此空洞
Du fehlst mir so
我好想你
Ich will das nicht
这非我所望
Du fehlst mir so
我好想你
Mir ist so kalt wie noch nie,
我感到的寒冷从未有过
weil es uns nicht mehr gibt
因为我们已无法在一起
Du fehlst mir so
我好想你
Wie ein Stern ohne Licht, bin ich ohne dich
没有你,就像星星失去光芒
Du fehlst mir so
我好想你
Nichts kann uns halten-
我曾经认为
das habe ich gedacht
没有什么能阻止我们
Ich war ein Träumer!
我是多么天真!
Jetzt bin ich aufgewacht.
现在彻底醒来
Es gibt kein zurück
没有了退路
Ich seh nur noch nach vorne
我只能望向前方
und alles was ich wollte
我曾想要的一切
ist für immer verloren
已经永远失去
Du fehlst mir so
我好想你
Es ist so leer ohne dich
没有你世界如此空洞
Du fehlst mir so
我好想你
Ich will das nicht
这非我所望
Du fehlst mir so
我好想你
Mir ist so kalt wie noch nie,
我感到的寒冷从未有过
weil es uns nicht mehr gibt
因为我们已无法在一起
Du fehlst mir so
我好想你
Wie ein Stern ohne Licht, bin ich ohne dich
没有你,就像星星失去光芒
Du fehlst mir so
我好想你
Wann nur kommt endlich der Morgen?
黎明究竟何时才能到来
Wann wird dieser Schmerz nur vergehen?
这种痛楚何时才能消退
Du fehlst mir so
我好想你
Du fehlst mir so
我好想你
Es ist so leer ohne dich
没有你世界如此空洞
Du fehlst mir so
我好想你
Ich will das nicht
这非我所愿
Du fehlst mir so
我好想你
Mir ist so kalt wie noch nie,
我感到的寒冷从未有过
weil es uns nicht mehr gibt
因为我们已无法在一起
Du fehlst mir so
我好想你
Wie ein Stern ohne Licht, bin ich ohne dich
没有你,就像星星失去光芒
Du fehlst mir so
我好想你