2015-08-20
Alex Events hat den Auftrag von Brückmann Media bekommen. Jetzt müssen Jojo und Alex das Projekt planen. Auch Nora hat einen Plan: Sie will selbst im Weißen Holunder kochen. Ob Vincent davon begeistert ist?
德语原版字幕:
SZENE 1
JOE:
Sorry, ich wollte dich nicht überrumpeln. Aber hey, es hätte nur Vorteile: Wir würden uns häufiger sehen, ich müsste meine Sachen nicht hin- und herschleppen und … und ich wäre näher amProberaum.
JOJO:
Ah, verstehe. Also daher weht der Wind.
JOE:
Na ja, das würde viel Zeit sparen, die wir für uns hätten. Lotta und Reza zum Beispiel, die ...
JOJO:
Die sind leider gerade überhaupt kein gutes Beispiel!
SZENE 2
NORA:
Guten Morgen!
VINCENT:
Du warst früh weg heute Morgen. Sind wir hier aufm Bauernhof?
NORA:
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
VINCENT:
Kommt Rezas Verwandtschaft zu Besuch? Für uns zwei reicht dat doch bis Weihnachten.
NORA:
Ick übernehme hier die Küche. Wir bieten beide unsere Gerichte an. Und dann kieken wir mal, watbesser ankommt! Einverstanden? Ach, wat frag ick überhaupt ...
VINCENT:
Und deine Klausur für die Abendschule?
NORA:
Ick besuch die Vormittagskurse und lerne, während du die Küche sauber machst.
SZENE 3
ALEX:
Mark kommt morgen. Er will die Details mit uns besprechen.
JOJO:
Morgen schon? Der hat’s aber eilig.
ALEX:
Das stimmt. Das Fotoshooting soll so bald wie möglich stattfinden, in den nächsten zehn Tagen.
JOJO:
Was? Davon hat Mark überhaupt nichts gesagt. Warum so schnell?
ALEX:
Das Wirtschaftsministerium drängt. Zuerst lancieren wir die PM, dann kommt der Launch derKampagne mit dem Release des Piloten. Möglichst viel Publicity ist unsere oberste Prio!
JOJO:
Ah ja! Und auf Deutsch?
Du hast recht, wir haben so wenig Zeit. Unser Konzept ist bisher nur eine gute Idee. Wir brauchen eineProduktionsfirma, die das Shooting in so kurzer Zeit planen und umsetzen kann, weil wir … wir haben kaum Erfahrung damit.
ALEX:
Doch – Lukas! Hier, sein Lebenslauf.
SZENE 4
LOTTA:
REZA:
Hey! Früher, als Dena und ich zu Hause gewohnt haben ... Wir haben uns immer super verstanden. Ich versteh sie einfach nicht mehr. Ich dachte, sie vertraut mir!
SZENE 5
ALEX:
Und dann hab ich mich an seine Bewerbungsunterlagen erinnert. Ich hab sogar seine Referenzengecheckt. Er kann ein solches Projekt auf die Beine stellen.
JOJO:
Überraschung gelungen! Was hast du dir noch ausgedacht?
ALEX:
Wir arbeiten als Team. Lukas hat sein letztes Projekt gerade beendet. Ich hab gestern die letzten Rechnungen unterschrieben und ...
JOJO:
Und? Habt ihr jetzt endlich ein Date?
ALEX:
Sozusagen! Wir werden miteinander ausgehen – bald!
JOJO:
Bald ist Interpretationssache.
ALEX:
Ich will nichts überstürzen. Viel wichtiger ist, dass wir ein gutes Arbeitsverhältnis haben.
JOJO:
Stimmt, das find ich auch!
ALEX:
Wie auch immer – Lukas für die Produktion, die Konzeption übernehmen wir gemeinsam. #vokbale:Deal:deal?#
JOJO:
Deal!
ALEX:
Das wird unser Durchbruch, Jojo!
SZENE 6
REZA:
Damals die Geschichte mit ihrem Ex Farhad ... Unser Vater war gegen die Beziehung, ich hab immer zu ihr gehalten. Auch wenn’s am Ende nichts gebracht hat ... Und jetzt das!
LOTTA:
Reza …
REZA:
Das kann sie doch nicht bringen!
LOTTA:
Ich muss dir etwas sagen.
DENA:
Ich bin gespannt!
词汇学习:
etwas schleppen — umgangssprachlich für: etwas tragen; etwas transportieren
Proberaum, -räume (m.) — der Raum, in dem eine Band für Konzerte probt
daher weht der Wind — umgangssprachlich für: das ist also der Grund; jetzt verstehe ich den wirklichen Grund
der frühe Vogel fängt den Wurm — Redewendung für: wer früh aufsteht, kann viel schaffen
dat (Berlinerisch) — das
kieken (Berlinerisch) — gucken
wat (Berlinerisch) — was
gut (bei jemandem) an|kommen, etwas kommt gut an — umgangssprachlich für: (jemandem) gut gefallen; etwas gefällt jemandem
Klausur, -en (f.) — ein Test; eine schriftliche Prüfung
Abendschule, -n (f.) — eine Schule für Erwachsene, an der man abends (nach der Arbeit) lernt, um freiwillig einen Schulabschluss oder eine Ausbildung zu machen
Detail, -s (n.) — der kleine Teil von etwas
es eilig haben — wenig Zeit haben
Fotoshooting, -s (n., aus dem Englischen) — der Termin, an dem Fotos für etwas gemacht werden
Wirtschaftsministerium, -ministerien (n.) — die Behörde, die sich mit der Wirtschaft eines Landes beschäftigt
drängen, jemand drängt — jemand fordert jemanden auf, etwas schnell zu tun
etwas lancieren — etwas organisieren veröffentlichen
PM, -s (f.) — Abkürzung für: die Pressemitteilung; die Informationen für die Medien
Launch, -(e)s (m., aus dem Englischen) — die Veröffentlichung eines Angebots (zum Beispiel einer Internetseite) im Internet; der Verkaufsstart für ein Produkt
Kampagne, -n (f.) — eine Werbemaßnahme
Release, -s (n./m., aus dem Englischen) — die Veröffentlichung einer Version von etwas
Pilot, -en (m.) — hier: die erste Version von etwas
Publicity (f., aus dem Englischen) — die Tatsache, dass über etwas in den Medien berichtet wird
Prio, -s (f.) — Abkürzung für: die Priorität; die Wichtigkeit
Produktionsfirma, -firmen (f.) — eine Firma, die Fotos oder Videos für andere macht
Lebenslauf, -läufe (m.) — das Dokument, in dem man für eine Bewerbung seine Ausbildung und seinen beruflichen Weg beschreibt
voran|kommen — mit etwas weiterkommen; etwas schaffen
sich gut verstehen — sich gegenseitig mögen
Bewerbungsunterlage, -n (f.) — alle Dokumente, die man versendet, wenn man sich um einen Arbeitsplatz bewirbt
Referenz, -en (f.) — ein Dokument, das zeigt, dass man für eine Firma gearbeitet hat oder dass man eine bestimmte berufliche Qualifikation hat
(et)was auf die Beine stellen — umgangssprachlich für: etwas leisten; etwas organisieren
Date, -s (n., aus dem Englischen) — eine Verabredung
miteinander aus|gehen — gemeint ist: zusammen in ein Café oder Restaurant gehen
Interpretationssache sein, etwas ist Interpretationssache — etwas kann so oder anders gesehen werden
etwas überstürzen — handeln, ohne vorher nachzudenken; voreilig handeln
Konzeption, -en (f.) — die Planung
etwas übernehmen — hier: etwas tun/weiter ausführen, was jemand anderes bereits begonnen hat
Durchbruch, -brüche (m., meist Singular) — hier: der Erfolg
Ex, - (m./f.) — Abkürzung für: der/die Ex-Freund/in; der/die ehemalige Partner/in
zu jemandem halten — jemanden unterstützen
nichts bringen, etwas bringt nichts — nicht sinnvoll sein; etwas hat keine Wirkung
etwas nicht bringen können — umgangssprachlich für: etwas nicht machen können, weil es unfair ist; sich so nicht verhalten dürfen
gespannt sein — neugierig sein; wissen wollen, wie etwas weitergeht
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧
德语助手最权威的德语词典
德语助手最权威的德语词典
扫描二维码,下载《德语助手》