2017-05-02
jemandem einen Bären aufbinden
在某人背上不动声息地绑一头活熊
Bedeutung
注释
jemanden (oft im Scherz) anlügen; jemanden dazu bringen, etwas zu glauben, das nicht wahr ist
(通常开玩笑)欺骗愚弄某人;说服某人相信一件不真实的事
Beispiele
举例
Mein Onkel erzählt uns immer von seinen Abenteuern. Aber ich glaube, manchmal will er uns einfach nur einen Bären aufbinden.
我的舅舅经常给我们说他的奇遇。但是我觉得,有时他仅仅是在糊弄欺骗我们。
Was er mir erzählt hat, ist äußerst unglaubwürdig. Ich bin sicher, er hat uns eine Geschichte aufgetischt. Ich lasse mir doch keinen Bären aufbinden!
他讲给我的事令人极其难以置信。我可以确定的是,他在胡扯一个不可信的故事。我是不会受他愚弄的!
Sie band ihm den Bären auf, dass sie schon einmal ein Flugzeug geflogen habe.
她欺骗了他,说她曾开过一架飞机。
Man hat dir gesagt, dass bald der Genitiv abgeschafft wird? Da hat man dir aber einen gewaltigen Bären aufgebunden.
有人告诉你,不久后第二格就会被废除掉?那么这个人给你开了一个很大的玩笑。
Wortschatz
词汇
der Scherz (-e) – der Witz (-e)
der Scherz (-e) – 玩笑(复数形式加e)
jemanden dazu bringen, etwas zu tun – es schaffen, dass jemand etwas tut
jemanden dazu bringen, etwas zu tun – 说服某人做某事
äußerst – extrem
äußerst – 及其;非常
unglaubwürdig – zweifelhaft; dubios
unglaubwürdig – 可疑的;不可靠的
jemandem eine Geschichte auftischen – jemandem eine unwahre Geschichte erzählen
jemandem eine Geschichte auftischen – 为某人讲述一个不真实的故事
Sie hat ein Flugzeug geflogen. – Sie hat ein Flugzeug gesteuert (als Pilotin)
Sie hat ein Flugzeug geflogen. – 她曾(作为飞机驾驶员)开过一架飞机
etwas abschaffen – etwas beseitigen; etwas aus der Welt schaffen
etwas abschaffen – 去除,排除;某物从这个世界上排除
gewaltig – riesig
gewaltig – 巨大的
Anmerkungen
注释
Eine unwahre, unglaubliche Geschichte nennt man auch eine Räuberpistole.
人们也称一个不真实的,不可信的故事为Räuberpistole(强盗故事,荒诞离奇的故事)
德语文章及图片来源:deutschlernerblog.de,中文译文由德语助手小编原创翻译,如有不妥,欢迎指正哦,转载请注明出处及译文来源!
更多精彩内容欢迎关注德语助手官方微信公众号:德语助手Dehelper 陪你轻松德语每一天~
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧
德语助手最权威的德语词典
德语助手最权威的德语词典
扫描二维码,下载《德语助手》