注册
登录
德语助手▼
法语助手
德语助手
西语助手
欧路英语
在线词典
德语课堂
德语输入法
德语听力
德语翻译
德语助手软件
手机词典
德语背单词
每日一句:Leider muss ich deiner Meinung widersprechen.
德语助手
法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
注册
登录
nana
作者的其它帖子:
在哪些情况下用sein?
形容词无变级,不作状语是什么意思?
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
wer die Wahl hat, hat die Qual是什么意思啊?
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
有句话翻译不清楚,求解
2017-05-18
0
2
Der französcsche Arzt Claude Bernard entdeckte, dass innere Zustände unsere Körpers auf einem gleich bleibenden Niveau gehalten werden.
我们身体内部的状况被保持一样的持续的
水平?
怎么觉得特别别扭?
bleibenden 和 gehalten 是差不多意思来着,这不重复了吗?
这是宾语从句吗?后面那句是宾语吗?
gehalten werden 是第一将来时吗?
谢谢。
后面那句是宾语吗?
cmChao
沙发
gleich bleiben =
unverändert bleiben
這裏是過去分詞作形容詞,修飾 Niveau.
其他意思:高,低的水平=hoch, nieder
halten 握持,-> 控制在(同一情況)
2017/5/19 2:15:42
0
回复
删除
dadada
板凳
我们身体内的状况被保持在一个不变的水平。
2017/5/19 4:10:34
1
回复
删除
输入评论
nana
作者的其它帖子:
在哪些情况下用sein?
形容词无变级,不作状语是什么意思?
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
wer die Wahl hat, hat die Qual是什么意思啊?
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
德语助手
最权威的德语词典
前往下载
德语助手
最权威的德语词典
扫描二维码,下载《
德语助手
》
返回
德语
角首页