2016-02-23
大众:德国最会卖香肠的汽车制造商
此前,大众一位高层曾对媒体表示,大众香肠是企业文化的一部分。但遗憾的是,大众香肠是肥水不流外人田,目前只在大众在全球各地的工厂食堂和个别零售商店、超市才能买到。
德国人爱香肠
万事都有个头,香肠有两头
作为词汇,香肠早已走入成语,进入歌坛。《万事都有个头,香肠有两头》(1987年)在德国几乎家喻户晓。其实,这句俗语早在中世纪就有了:Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei,它清晰地勾画出香肠在大众文化中不同凡响的地位。
在外是贵族,回家是香肠
这句话的德语是 Im Ausland Fürstchen, zu Hause Würstchen, 官派驻外的人士会有体会。外交官或公司外派人员在国外可以颐指气使,回到家乡就换了一番天地:自己做饭、购物、打扫卫生,能支使的人特别有限。这里香肠是“普通人”、“不起眼”的含义。
额外的香肠,Extrawurst
“额外的香肠”可以是一板巧克力,也可以是比同事早点下班,或者是不加钱就坐头等舱,总之是额外的好处,有白占便宜的意思。
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧
德语助手最权威的德语词典
德语助手最权威的德语词典
扫描二维码,下载《德语助手》