2016-12-08
Unsere Top 12 der Dinge, die man jedes Jahr zwischen den Jahren erledigen möchte, dann aber doch nicht schafft
我们每年都想要做,但是最终到新年里都没有完成的12件事情
“我明天开始减肥!不吃晚饭去跑步!”
“这个周末我要去学骑单车!”
“如果天气好我就早起一会儿去店里吃豆浆油条!”
生活中总有一些事情它们总是躺在我们的计划清单中,但是我们却从来没做过,额...
小编以为是寄几太懒,但是德国银竟然也一样/(ㄒoㄒ)/~~bento.de还为此列举了那些永远躺在清单中的12件事...看看你有没有也中招呢?
12. Endlich dieses eine Rezept ausprobieren
12. 终于可以尝试一次这个菜谱
Schließlich will ich das schon seit April. Und jetzt hab ich ja endlich mal Zeit.
Aber woher genau kriege ich eigentlich Grünalgen und Liquid Smoke?
Naja, Pizza ist ja streng genommen so ähnlich.
四月份的时候我就想要尝试这道菜谱了,现在终于有时间了。
可是我到底该从哪里获得纯正的绿藻和烟熏液呢?
好吧,披萨的口味也很相似,(那就以此替代吧)。
11. Noch mal zum Zahnarzt gehen
11. 再去看一次牙医
Irgendwie hat das Bonusheft für dieses Jahr noch gar keinen Stempel.
Oh, Zahnärzte arbeiten zwischen den Jahren auch nicht so gern.
无论怎样今年的集章本上也不会有盖章了。(持有德国公保的话,常年保持每半年去做一次检查并让牙医在Bonusheft上盖章。)
哦,对了,牙医也不太愿意在新年假期里工作啊。
10. Den Kleiderschrank ausmisten
10. 整理衣橱
Platz für das neue Jahr schaffen, mit weißer Weste ganz neu starten.
Aber das Teil zieh ich bestimmt noch mal an. Und das auch. Und das. Oh, ein Eichhörnchen..
为新年留出位置,新年新气象。
但是这件我一定还会再穿一次。这个也是。还有这个。哦,一团乱...
9. Die Steuererklärung machen
9. 纳税申报
Einfach schnell die alten Belege raussuchen, Formulare online ausfüllen, ausdrucken,
unterschreiben und ab die Post zum Finanzamt. Hahahahahahahahahahaha. Nicht.
快快将旧的单据找出来,在网上填好表格,打印出来,签字,并且寄给税务局。哈哈哈哈哈。可是我并没有这么做。
8. Die Dunstabzugshaube reinigen
8. 清洗油烟机
Ist auch vernünftiger, wenn man solche Aufgaben den Mitbewohnern überlässt.
Ich bin gesundheitlich, aber manchmal ist das auch schlecht.
如果将这个任务转交给室友来做也合情合理。我很讲卫生,但有时候这也是一件糟糕的事情。
7. Alte Unterlagen aussortieren
7. 整理出旧资料
Es gibt ja so viel Zeug, das man gar nicht mehr braucht.
Also auf mit den Ordnern und raus mit dem Papierkram.
Hey, meine Grundschulzeugnisse, die sind ja interessant.
Das muss ich jetzt erst mal lesen.
人们有太多不再需要的东西了。
这些东西整理在文件夹里面,外面写着文书。嘿,这是我小学时代的成绩单,真有趣儿。这我现在要先看一看。
6. Irgendetwas reparieren
6. 修理点什么东西
Die Glühbirne der Deckenlampe austauschen.
Die Heizung entlüften. Die Klobrille wieder festschrauben.
Die Tür ölen. Es gibt so viel Auswahl, da kann ich mich gar nicht entscheiden. Lass ich es lieber ganz.
更换天花板上面灯的灯泡。
暖气通风。拧紧马桶座圈。
给门轴上润滑油。还有很多我根本不能抉择的事情。就让它去吧。
5. Fahrradreifen aufpumpen
5. 给自行车轮胎打气
Und das gute Teil überhaupt mal richtig winterfest machen.
Es schneit ja bestimmt auch bald. Die Pumpe müsste irgendwo... Tja.
给自行车轮胎打气主要是为了御寒。不久后也刚好会下雪了。打气筒一定会在某个角落里...哎。
4. Die große Joggingrunde schaffen
4. 来一次长跑
Die kleine wäre auch schon okay. Oder wenigstens einmal um den Block spazieren.
Aber sind auch nur 14 Grad draußen, da bleibe ich vielleicht doch besser drinnen.
哪怕短跑也好。或者至少在城区中散散步。
但是外面温度只有14摄氏度,所以我还是呆在室内比较好咯。
3. Fenster putzen
3.擦窗户
Ist ja auch schon wieder ein Jahr her. Moment, oder sind schon es zwei?
Ah, Mist, ich habe eh kein Fensterleder da. Da muss das wohl bis Januar warten. Schade.
又是一年过去没有擦窗户了。等一等,或者说已经两年了?
啊,天哪,我连擦窗的皮抹布都没有。或许必须等到一月份才能擦了。太遗憾了。
2. Fotos entwickeln lassen
2. 洗照片
Für den selbstgebastelten Fotokalender, den Mama und Papa eigentlich schon zu Weihnachten kriegen sollten.
Und dann sind da die auf meinem alten Handy... Oh, schon März.
洗好照片来DIY照片日历,这样圣诞节的时候爸爸妈妈就可以收到这份礼物。
还有那些在我旧手机中的照片...哦,已经三月份了。
1.Die Hausarbeit aus dem ersten Semester schreiben
1.完成第一学期的家庭作业
Die Literaturrecherche habe ich ja schon vor Monaten abgeschlossen.
Das sollte gar kein Problem sein, in vier Tagen schreibe ich die locker.
Moment, ist die Dozentin überhaupt noch an der Uni?
我已经在几个月前就完成文学调查了。
四天之内轻松搞定完全没有问题。
等等,教授还在大学里吗?
素材分享自bento.de 由德语助手小编自行整理翻译 如有不妥 欢迎指正哦 转载请注明出处
这种情况是拖延症呢还是这其实就是生活本身?说说你曾经下定决心要做但是并没有开始做的事情吧~曾经在暗恋的年纪没有说出的表白也算哦~O(∩_∩)O
更多精彩内容欢迎关注德语助手官方微信公众号:德语助手Dehelper陪你轻松德语每一天~
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧
德语助手最权威的德语词典
德语助手最权威的德语词典
扫描二维码,下载《德语助手》