• 注册
  • 登录
  • 德语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 德语课堂
  • 德语输入法
  • 德语听力
  • 德语翻译
  • 德语助手软件
  • 手机词典
  • 德语背单词
  • 每日一句:Die beste Methode Träume zu verwirklichen, ist aufzuwachen!

德语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

德语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]轻松一刻 | 当你看病时有个话不多的翻译...

2023-09-30

  • 0
  • 0
视频播放地址

Hat sie wirklich alles gedolmetscht?


Wo tut's Ihnen denn weh?



[dolmetscht ins Russische]



[Klientin spricht Russisch]



Im unteren Teil des Bauches.



Und wo genau? So mehr in der Mitte oder an den Seiten?



[dolmetscht ins Russische]



[Klientin spricht Russisch]



Im unteren Teil des Bauches.



Und seit wann ist das so?



[dolmetscht ins Russische]



[Klientin spricht Russisch]



Vor ungefähr zwei Monaten.



Und, tut das immer gleich weh, oder tut das seit zwei Monaten gleich doll weh, oder ist das mal mehr und mal weniger?



[dolmetscht ins Russische]



[Gedankenstimme] Irgendwie sind die Übersetzungen viel kürzer als die Antworten der Patientin. Dolmetscht sie wirklich alles?



[Gedankenstimme] Oder lässt sie da einfach die Hälfte aus? Spreche ich sie jetzt darauf an? Ich will sie ja auch nicht kritisieren.



[Gedankenstimme] Aber es ist doch wichtig, dass sie wirklich alles übersetzt, was die Patientin sagt.



Also mal war es ein bisschen. Vor einem Monat waren es sehr starke Schmerzen und dann wiederum keine.



Und hat das irgendwas mit Ihrem Monatszyklus zu tun? Tut das irgendwie vor der Regel mehr weh oder in der Mitte?



[dolmetscht ins Russische]



[Off-Stimme] Das Gefühl, nicht alles mitzubekommen, kann stark irritieren.



Die einzige Möglichkeit den Grund für das Verhalten der Dolmetscherin zu erfahren, ist sie direkt darauf anzusprechen.



[Klientin spricht Russisch]



Das hängt nicht mit dem Monatszyklus zusammen.



Ich muss mal fragen: Sie antwortet immer so lang und Sie übersetzen das immer so ganz kurz?



Ich würde schon gerne wissen, was sie alles sagt.



[dolmetscht ins Russische]



[Off-Stimme] Die rücksichtsvolle Intervention stärkt Sie in Ihrer Rolle. Sie machen deutlich,



[Off-Stimme] dass Sie darauf angewiesen sind alle Aussagen vollständig nachvollziehen zu können.



[Off-Stimme] Als Frage oder Bitte formuliert, geben Sie der Dolmetscherin die Möglichkeit, die Situation beziehungsweise ihr Verhalten zu erklären.



[Off-Stimme] Achten Sie darauf, dass Ihre Frage an die Dolmetscherin und auch deren Antwort verdolmetscht werden.



Ja okay, danke. Dann gehen wir dann mal zur Untersuchung rüber, damit wir mal gucken können...

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

德语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

德语助手最权威的德语词典

前往下载

德语助手最权威的德语词典

扫描二维码,下载《德语助手》

返回德语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于德语在线词典|手机版网站 | 德语热词榜 | HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001491号