Und wie bedeutsam die klassische Lyrik, die eine so große Rolle in Chinas Geschichte gespielt hat. Was für ein reiches kulturelles Erbe, das mit Recht weltweit bewundert wird!
还有古典诗歌,其意义深远,在中国历史上扮演了如此重要的角色。这是多么丰富的文化遗产,它理所应当地让全世界的人感到赞叹! Doch es ist nicht allein das kulturelle Erbe, das wir bewundern und das uns verbindet.
Dich zu treffen war Schicksal, dich zu lieben ist Mut, dich zu bekommen ist Geduld, dich zu haben ein Traum und von dir geliebt zu werden ein Wunder.
遇见你是命运的安排,爱上你需要勇气,得到你少不了耐心,拥有你是一个美梦,你爱上我则是一个奇迹。
Bei Vergleichen ist darauf zu achten, ob die Konjunktionen als, wie und denn lediglich Satzteile verbinden oder aber einen Nebensatz einleiten. 比较时需要注意的是,连词als、wie还有denn连接的究竟是句子的一个成分还是引导了一句从句。